Jump to content

Brian K. Mitchell

Recommended Posts

The text for this week (November 12th to November 18th) is 3rd John verse 4.

 

Take a look...

Not all Greek NT are identical in every detail, but they all carry the same meaning even though they different slightly morphologically. 

Quotefrom: Bible Hub

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:4 Greek NT: Nestle 1904
μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν τῇ ἀληθείᾳ περιπατοῦντα

.

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881
μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χάριν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν τῇ ἀληθείᾳ περιπατοῦντα.

 

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χάριν / χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν τῇ ἀληθείᾳ περιπατοῦντα.

 

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν ἀληθείᾳ περιπατοῦντα. 

 

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν ἀληθείᾳ περιπατοῦντα.

 

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
μειζότερος οὗτος οὐ ἔχω χαρά ἵνα ἀκούω ὁ ἐμός τέκνον ἐν ὁ ἀλήθεια περιπατέω

 

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν ἀληθείᾳ περιπατοῦντα.

 

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν ἀληθείᾳ περιπατοῦντα

 

PARSING INFORMATION FROM ACCORDANCE BIBLE SOFTWARE

μειζοτέραν = Adjective feminine singular accusative comparative great, large, old

τούτων = Pronoun (demonstrative) feminine plural genitive this, this one, he

οὐκ = Particle (negative) not; no

ἔχω = Verb first singular present active indicative to have

χαράν = Noun feminine singular accusative joy

ἵνα = Conjunction subordinating (complement) that, in order that, so that

ἀκούω = Verb first singular present active subjunctive to hear, to heed, to obey

τὰ = Article neuter plural accusative the, who, which

ἐμὰ = Adjective neuter plural accusative (possessive) my

τέκνα = Noun neuter plural accusative child

ἐν = Preposition (+dative) (+dat) in, with, by, to

ἀληθείᾳ = Noun feminine singular dative truth, truthfulness, faithfulness

περιπατοῦντα = Verb present active participle neuter plural accusative to walk, walk around

 

Edited by Brian K. Mitchell
  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Introducing the Greek parsing tool of the week. The Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Personally I think it is so much easier to use Accordance Bible Software, but opinion are always nice to have and it is also good to double or triple check parsing information.

Screenshot2023-11-12at18_47_07.thumb.png.73ac3e573a6b81aa108efcb86c0c4ae7.png

 

 

Screenshot2023-11-12at18_58_32.thumb.png.7562686f2ee6391024c16c83beff003b.pngScreenshot2023-11-12at18_58_03.thumb.png.67b1f12f991ad56c4996f10a30c640e2.png

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

3 John verse 4 is read from 0:19 to 0:29 in the following video:

 

Link to comment
Share on other sites

Daily Dose of Geek on 3 John 1:4 with Robert L. Plummer, Ph.D.

 

Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...