Jump to content

Moulton and Milligan?


Donald Cobb

Recommended Posts

BibleWorks had several resources like this that Accordance would LOVE to have licensed. But the owner refused. And this was after BibleWorks folded. 

Link to comment
Share on other sites

I have it but I would rather have it in Accordance.

 

Ἰούδας 2455 is found with a gen. Ἰούδου in a sepulchral inscr. of i/a.d.—Preisigke 722 Ἰούδας Ἰούδου, ὡς ἐτῶν τρίκοντα. For the NT usage, see Moulton Gr. ii. § 60 (6). Ἰουλία 2456 is a very common name amongst the slaves of the Imperial household, e.g. CIL VI. 20416 D.M. | IVLIAE NEREI ∙F∙ | CLAVDIAE. See SH p. 427 on the bearing of this on Rom 16:15, and cf. Milligan Documents, p. 183. Ἰουνιᾶς 2458 The name has not yet been found elsewhere than in Rom 16:7, but is probably a contracted form of Iunianus, which is common in the inscrr., e.g. CIL III. 4020: see Lietzmann Rom l.c. (HZNT). Souter (Lex. s.v.) treats the name as feminine, Ἰουνία, as in AV; similarly, Moulton Gr. ii. § 63.

 

James Hope Moulton and George Milligan, The Vocabulary of the Greek Testament (London: Hodder and Stoughton, 1930), 306.

Edited by ReformedDoc
Link to comment
Share on other sites

Somewhere in another thread we talked about this one. TheWord has it for $30, and it is the Loder Student Edition. https://www.thewordbooks.com/index.php/product/vocabulary-of-the-greek-testament-student-edition-vgnts/

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Update. We are looking into it. It's possible we can get M-M, but we'll need to dig further to be definitive on it.

  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...