Antony Posted June 15, 2017 Share Posted June 15, 2017 Could Accordance get the "Today's Greek Version" (TGV) translation? It's a Modern Greek translation from the late 20th century done by professors and uses the Hebrew/Aramaic text for the OT, and it's approved by the Holy Synod of the Church of Greece. The Vamvas (Bambas) Version that Accordance has is from 1850. Is anyone else interested in the TGV? 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Daniel Francis Posted June 15, 2017 Share Posted June 15, 2017 Were I a greek speaking person I would be all in for it... I do not know the number of greek people using accordance but I would bet most of them would love it. -dan 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fabian Posted June 15, 2017 Share Posted June 15, 2017 +1 Greetings Fabian Link to comment Share on other sites More sharing options...
Λύχνις Δαν Posted June 15, 2017 Share Posted June 15, 2017 +1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Antony Posted May 2, 2018 Author Share Posted May 2, 2018 Is there any chance of Accordance getting the "Today's Greek Version" (TGV), or any other modern Greek translation that's a lot more recent than the 1850 Vamvas (Bambas) Version? 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now