Search the Community
Showing results for tags 'usertool'.
I have an ongoing issue with User Tools. Tools are often randomly duplicated and given strange titles (either in other languages, outright code or gibberish, or titles from other resources I have like "NASB 2020" or phrases like " - show less.") This happens despite these tools not being opened or being used. I use Accordance 13.3.3 on Windows 10 and Mac OS 12.4, as well as occasionally on iOS devices. Is this a sync issue with Dropbox or something else. I can't seem to find any direction to remedy the problem.
email@example.com posted a topic in Technical SupportWe start classes this week, and I have been doing some experimentation of importing unicode multilingual text into User Tools, for my own personal use (not for distribution). The Greek text is imported as strange random characters, rendering it virtually useless. There might be something in Preferences not set quite right that will work around this problem. I'll try to insert a screen capture of some text that shows the display inside my HTML-imported User Tool, as compared with the display as it should be. Text should look like this: 1 Παῦλος ἀπόστολος Χριστοῦ Ἰησοῦ διὰ θελήματος θεοῦ τοῖς ἁγίοις τοῖς οὖσιν ⁞ [ἐν Ἐφέσῳ] καὶ πιστοῖς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, 2 χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ. VERSE 1 Παῦλος ἀπόστολος Χριστοῦ Ἰησοῦ διὰ θελήματος θεοῦ The anar. proper name Παῦλος is a nom. abs. since it is not grammatically the subj. of a verb. Ἀπόστολος is also in the nom. case because it is in appos. to Παῦλος, further describing oridentifying the author and is anar. because Paul is only one apostle among many. This term has three different uses: (1) technical; (2) semitechnical; and (3) nontechnical. The technical userefers specifically to the Twelve (Matt 10:2; Acts 1:13; 1 Cor 15:5, 7) and Paul (1 Cor 9:1; 15:9) who were chosen and commissioned by Jesus to have a unique position in the founding of theChurch. The semitechnical use refers to leaders who were commissioned by Jesus or the church (James [1 Cor 15:7; Gal 1:19]; Barnabas [1 Cor 15:5–6; cf. Acts 14:4, 14], and possiblyApollos [1 Cor 4:6, 9] and Andronicus and Junia [Rom 16:7]). The nontechnical use refers to a messenger, representative, or emissary who is on a temporary assignment (Epaphroditus[Phil 2:25] and Titus’s two companions [2 Cor 8:23]). In Ephesians the term ἀπόστολος is later coupled with προφῆται (“prophets”), the latter term always occurring second (2:20; 3:5;4:11; cf. 1 Cor 12:28–29). Instead, it looks like the attached image. I would be extremely thankful for any help in this matter. Blessings!
Hello all, I use the user tool feature constantly to teach class, record study notes, and share studies with my friends. I often have lengthy verse lists within my tools. I format them all as links for easy navigation and review. However at times the long list are distracting. Is there a way to add columns to a user tool so that the user would not need to scroll down through a long list of verses? I often write the tool using pages, and then import as a plain text file. Then I format it as needed. Could the answer be in using html somehow? Thanks for your input. Rob
Hello there, I have a short question: has anyone experienced the same issue. I started using user tools to prepare my sermons. Right now let's say I am preaching on faith and am going to make it a series. Therefore I created one tool and give each sermon a new Title within the same usertool. It seems to me, as the content of the tool grows it all of a sudden "scrambles" it. passages turn out to be at a different spot then I actually wrote them. This is not very helpful but I can not tell you how it happens. I just know, that after the text extends a certain length the edit window will not display the whole text anymore and that seems like the time when the problem starts. So maybe someone knows something about it - I really would appreciate help here .... Blessings